Da das Ritual einer Frau namens Ambazzi zugeschrieben ist und in 1. Person eingeführt wird, wird hier durchgehend für die Übersetzung der 3. Person des Verbums die weibliche Form „sie x-st“ bzw. „sie hat ge-x-st“ gewählt. Da es sich um eine Ritualanweisung handelt, ist aber eine Übersetzung mit der maskulinen Form ebenfalls möglich. Siehe dazu
Christiansen B. 2006a, 182-209, wo beide Formen als Alternativen angegeben werden (z. B. „sie/er nimmt“).